Menu
 

Topic:

Aram Sam Sam

Mv E.l.s  schreef op: 18-11-2018 23:33:46
Aram Sam Sam aram Sam Sam Gulli gulli gulli gulli gulli ram Sam Sam arafi arafi ......
Heel slap, ik weet het, maar weten jullie wat de betekenis is van dit liedje? Heeft het überhaupt een betekenis en welke taal is het? Kennen jullie het ook?  Ik zing dit liedje nog regelmatig 😂
 
Quote
Navigatie
RE: Aram Sam Sam
Debby1977  schreef op: 19-11-2018 07:38:22
Google is je beste vriend  

Het komt oorspronkelijk uit Marokko. Toegevoegd na 1 minuut: Het is een populair kinderliedje in Marokko. De Tekst is: A ram sam sam, a ram sam sam Guli guli guli guli guli ram sam sam A ram sam sam, a ram sam sam Guli guli guli guli guli ram sam sam A ra-vi, a ra-vi Guli guli guli guli guli ram sam sam A ra-vi, a ra-vi Guli guli guli guli guli ram sam sam Het is eigenlijk een spelletje waarbij dit nummer gezongen wordt. Bij bepaalde stukjes van het nummer doen de deelnemende kinderen een bepaalde beweging. Toegevoegd na 6 minuten: A ram sam sam - je vuisten stoten rechts over links en dan links over rechts. Guli guli - Handen uit elkaar halen en doende alsof er iets kleverigs tussen zit A ra-vi - je wijsvingers naast je hoofd draaien (het ''hij spoort niet helemaal draaien'')
 
Quote
RE: Aram Sam Sam
Dano  schreef op: 19-11-2018 07:54:43
WHAHAHAHHA

jaaa ik irriteerde mij rot aan dit liedje

( en bedankt, het zit in m’n hoofd nu)
 
Quote
RE: Aram Sam Sam
Bettie  schreef op: 19-11-2018 18:19:59
Een andere verhaalversie van een Folkloregroep uit Liverpool is dat ze het liedje kennen van een Israëlische zanger en de woorden aramees zouden zijn. De vertaling van de tekst die ze gaven, was "sta op je paard en galoppeer"
 
Quote
RE: Aram Sam Sam
Bettie  schreef op: 19-11-2018 18:24:18
Dano.....speciaal voor jou 


 
Quote
RE: Aram Sam Sam
Dano  schreef op: 19-11-2018 20:59:53
Whahahahahahahahaha

thanks Bettie 😡😡😡😱😂😂
 
Quote
RE: Aram Sam Sam
Bettie  schreef op: 20-11-2018 13:55:59

Quote Dano:
Whahahahahahahahaha

thanks Bettie 😡😡😡😱😂😂



graag gedaan....doordat ik dit opzocht waar de kinderen bij waren, hoor ik nu al 2 dagen....aram samsam
 
Quote
RE: Aram Sam Sam
Ff Zo  schreef op: 22-11-2018 21:58:55
Bettie schreef:
Een andere verhaalversie van een Folkloregroep uit Liverpool is dat ze het liedje kennen van een Israëlische zanger en de woorden aramees zouden zijn. De vertaling van de tekst die ze gaven, was "sta op je paard en galoppeer"



Dat dacht ik ook, ik heb in Israel gewoond en heb het daar 25 jaar geleden of zo geleerd. Maar dan nog kan het ook van Marokaanse afkomst zijn hoor, want er zijn ook Israelies van Marokaanse afkomst.
 
Quote
Navigatie


Reageren op Aram Sam Sam
Naam
Bericht