Mie schreef op: 09-12-2014 13:29:55 |
Ik had een discussie met de "dikkedeur" van de basisschool van mijn dochter . Ze zijn een hele kleine school en staan behoorlijk slecht bekend, ze doen er alles aan om beter voor de dag te komen. En proberen zoveel mogelijk (media) bekendheid te krijgen in en om ons dorp. Nu hebben ze iets nieuws: wenochtenden voor pre-basisschool kindjes. Hun slogan op de poster is: "Wen ochtenden voor de allerjongste" Ik riep voor de gein tegen de conciërge: "Joh, P. Dat is fout! Dat hangt toch niet écht zo overal in het dorp?" Het was niet de bedoeling dat ze er wat mee zou doen, maar ze vindt zichzelf geloof ik nogal slecht in spelling maar heeft écht hart voor "haar" school en heeft de dikkedeur naar me toegestuurd. Die was om het zacht te zeggen "not amused". En werd nog giftiger toen ik uitlegde dat volgens mij wenochtenden 1 woord is en dat er "allerjongsten" moet staan omdat ik aanneem dat ze niet alleen hét enige aller-allerjongste kindje op bezoek willen hebben. Ik heb hem gezegd dat het mij toch behoorlijk belangrijk lijkt dat je een goede ( grammaticale) eerste indruk maakt op de ouders van mogelijke nieuwe leerlingen. Hij zag het probleem niet zo geloof ik. Sluit ik af met de prachtige slogan die ze overal op willen hangen in het dorp..... BS(naam school), de s.chool die je kl.aarmaakt .........voor de to.ekomst ( dat staat er dus veel kleiner achteraan) Op zich klopt het grammaticaal prima, maar het is gewoon een hele rare zin, vooral in combinatie met kinderen... Ja, ik ben een mierenneuker qua taal en maak ook zeker wel fouten hoor.....maar als je al zo binnenkomt op een school dan geeft dat toch te denken qua niveau van het gegeven onderwijs...of ben ik echt zo raar? |
Quote |
Mie schreef op: 09-12-2014 22:04:00 |
En iedereen viel daarover?......jullie moesten je schamen! Arme jongen...gewoon goed opgelet op school..... |
Quote |
Boterbloem schreef op: 09-12-2014 22:15:27 |
Haha ik en taal, wij zijn nog nooit een goeie match geweest. Ik ben er vooral voor het 'ik ben een leek' effect. Of ik begrijp wat hij schrijft. Maar ja, als hij in correct Nederlands gaat schrijven begrijp ik er natuurlijk niets meer van he |
Quote |
Mikmvg schreef op: 10-12-2014 15:51:37 |
oh echt? met praten hoor je toch juist die r? dat plakt de woorden zo mooi aan elkaar;
naaraanleiding van ipv na-aanleiding van. Ik zou dat absoluut niet (fout) gaan veranderen, de fout ligt in dit geval toch eht bij de mensen die daar over mailen. en het is inderdaad te allen tijde; weer wat geleerd, deze juf gebruikte namelijk ook altijd teN alle tijde |
Quote |
Debby1977 schreef op: 10-12-2014 17:08:18 | ||
En die fout komt heel vaak voor. Ik lees heel vaak, "ik ga even NA de winkel" We luisteren NA elkaar" Ik vraag dan altijd wat ze ervoor doen Ik ben ook een taal zeikerd, maar ben zeker niet vrij van fouten | ||
Quote |