Chantal schreef op: 23-05-2013 07:50:00 |
Wie kan deze zin vertalen. mijn zoon moest die leren maar volgens mij is de vertaling in hun engels boek fout, Go straight on past a big church... ben echt eens benieuwd. in hun vertaling staat een woord dat er helemaal niet in staat. |
Quote |
Chantal schreef op: 23-05-2013 08:16:25 |
zie je wel weet je wat in hun engels boek stond?. ga rechtsaf voorbij de grote kerk.ik dacht a. Rechtsaf??? Heb hem gezegd dat hij het zo maar moet leren en dat ik het na zou vragen en dan gaan we het zeggen.gek toch dat t niet verbeterd word dan?. |
Quote |
Made schreef op: 23-05-2013 08:47:34 | ||
goed geschreven hoor ![]() ![]() | ||
Quote |
Minou schreef op: 23-05-2013 10:43:19 |
idd en ik zou het zo ook niet leren..als ze het fout zouden keuren ( rechtdoor) zijn ze zelf
stom bezig ![]() |
Quote |