Italiaans
schelden
Wanneer je de taal nog niet zo goed
beheerst, kan het je misschien zijn ontgaan. Maar zodra je erop gaat letten, zal het je opvallen dat
er heel wat gescholden wordt in het Italiaans. Een woord dat bijzonder vaak de revue passeert
is cazzo, het mannelijke
geslachtsdeel. De nettere variant van dit woord, dat met dezelfde letters begint, is cavolo, letterlijk kool, en is vergelijkbaar
met onze beschaafde variant ‘sjips'. Opvallend is dat er in dit katholieke land ook nog eens
flink gevloekt wordt, want naast God moet ook Maria het vaak ontgelden.
Schelden en
vloeken heeft in de Italiaanse maatschappij vooral een expressieve waarde, die helemaal past bij de
temperamentvolle manier van communiceren. Het stereotiepe beeld van de Italiaan die luidkeels en
woest gebarend zijn boodschap overbrengt, is absoluut geen zeldzaamheid in het straatbeeld. Vaak
genoeg is zo'n ogenschijnlijke ruzie niet meer dan een luchtig gesprek over het weer van
gister.
Het repertoire van
Italiaanse parolacce, scheldwoorden,
is behoorlijk uitgebreid. Veel woorden zijn trendgevoelig, en iedere stad heeft zijn eigen gergo, oftewel jargon. We hebben een aantal
veelvoorkomende, niet al te onbeschaafde, Italiaanse scheldwoorden geselecteerd. Dan sta je
tenminste niet met je mond vol tanden, als je zo'n woord hoort. Maar het is niet aan te raden om
deze lijst te pas en te onpas op te dreunen, want daar maak je natuurlijk geen vrienden mee.
Porca
miseria! |
Verdorie nog
aan toe! |
Mannaggia! |
Verdomme! |
Che palle! |
Klote! |
Cazzo! |
Shit!(netjes
vertaald) |
Scemo |
Idioot |
Figlio di puttana |
Hoerenzoon |
Bastardo / a |
Rotzak / rotwijf |
Checca |
Mietje |
Frocio /
finocchio |
Flikker |
Befana |
Heks |
Cretino |
Idioot |
Faccia da
culo |
Rotzak /
rotwijf |
suonato |
getikt |
pazzo da legare |
rijp voor het gekkenhuis/
knettergek |
uno stronzo (m) |
een (kloot)zak |
una stronza
 |
een kutwijf,
trut |
fuori di testa |
niet goed bij je
hoofd |
un deficiente |
debiel |
un minchione |
een uilskuiken |
scemo |
gek |
impazzito |
gek |
un fricchettone |
arrogant |
una pirla |
idioot |
un cacasotto |
schijtluis |
una testa di
cavolo |
een leeghoofd |
un rompipalle |
een etterbak |
un rompiscatole |
een etterbak (nettere
versie van de voorgaande) |
schifoso |
een viezerik |
Vaffanculo! |
Rot op! (netjes
vertaald) |
Crepa! |
Barst maar! |
Vattene al
diavolo! |
Loop naar de
duivel! |
Vuoi uno
schiaffo?! |
Wil je een mep?! |
Non ti sopporto
più |
Ik heb genoeg van
je |
Non me ne frega un
cazzo! |
Het interesseert me geen
reet! |
Ti riempio di
botte |
Ik geef je een pak
rammel |
Non ti voglio
più vedere |
Ik wil je
niet meer zien |
Levati dalle
palle |
Rot op
(netjes vertaald) |